[Translation of the Nahuatl (right-hand column) by James Lockhart:]
The fifth omen was that the water [of the lake] boiled up; it was not the wind that caused it. It bubbled and made exploding sounds, rising high in the air. It reached the foundations of the houses; it flooded them, and they collapsed. This is the great lake that extends around us here in Mexico.
The sixth omen was that many times a woman would be heard going along weeping and shouting. She cried out loudly at night, saying, “Oh my children, we are about to go forever.” Sometimes she said, “Oh my children, where am I to take you?”
The seventh omen was that once the water folk were hunting or snaring and caught an ash-colored bird, like a crane. Then they went to the Tlillan calmecac to show it to Moteucçoma; the sun was inclining, it was still full day. On top of its head was something like
[Translation of the Spanish (left-hand column) by James Lockhart:]
The fifth sign or omen was that the sea [lake] of Mexico rose up with great waves. It seemed to boil, although there was no wind and it ordinarily never rises without strong winds. The waves reached a great distance and came in among the houses, shaking their foundations, and some houses fell. Great was the fright of all to see that without wind the water should have become so wild.
The sixth sign or omen is that in the night air the voice of a woman was heard, saying, "O my children, we are about to be lost." Sometimes she said, "O my children, where am I to take you?"
The seventh sign or omen is that the hunters of waterfowl caught a dark bird the size of a crane, and then they went to show it to Moteucçoma, who was in a hall that they called Tlillan calmecac. This was after midday.